جهة كلميم لا تتكلم لغة سيرفانتيس..

12 فبراير 2019
جهة كلميم لا تتكلم لغة سيرفانتيس..

B77FB788-0E88-4399-AD37-C37DB71B5B75

تفتقر جهة كلميم وادنون ، في حالة قد تكون فريدة بين الاكاديميات،إلى تدريس اللغة الاسبانية.

و تعتبر اللغة الاسبانية من اللغات الأكثر و الأسرع  انتشارا في العالم ، و في المنشورات الأدبية الحديثة بعد اللغة الانجليزية.

قد يكون هذا الخبر مفاجئا لكنه حقيقي ، فهذه اللغة لم تجد طريقها بعد الى الثانويات التأهيلية بمديريات الجهة ، رغم أنها مادة يمكن للتلاميذ الأحرار مثلا أن يختاروها لغة ثانية للاختبار الوطني.

كما يفتقد المركز الجهوي لمهن التربية و التكوين بكلميم لمكونين أو طلبة أساتذة في تخصص اللغة الاسبانية، ولم يسجل في اعلانات مباراة توظيف الاساتذة الجدد أية إشارة الى ذلك.

و في مثال آخر ، تفتقر مديرية سيدي إفني مثلا من أي حضور لتدريس اللغة الاسبانية، وهي الأكثر قربا من الثقافة الايبيرية بسبب عاملي التاريخ و المصالح الاجتماعية و الجالية المهمة باسبانيا . و لم تشهد المدينة أي نوع من التدريس الجدي للغة الاسبانية لغة اجنبية كاملة الحضور رغم اعتبارها في بداية الألفية مادة للاستئناس فقط بثانوية م عبد الله على عهد أكاديمية سوس ماسة درعة سابقا.

و يشكل هذا المعطى نوعا من عدم القراءة الجيدة لواقع الجهة الثقافي و السياحي لاسيما و ان مطار كلميم مثلا يراد له أن ينفتح على وجهات دولية ستكون جزر الكناري و اسبانيا اهمها.

اترك تعليق

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *


شروط التعليق :

عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

التعليقات تعليق واحد
اكتب ملاحظة صغيرة عن التعليقات المنشورة على موقعك (يمكنك إخفاء هذه الملاحظة من إعدادات التعليقات)
  • Khalid Ifni
    Khalid Ifni 13 فبراير 2019 - 11:31

    كلام معروف والسبب مجهول.
    في عدد من المناسبات (لقاء ات علمية، ندوات، مناظرات..) وكلما أتيحت لي الفرصة أتناول هذه النقطة ويكون رد فعل المتلقين هو “واه…علاش إفني ما فيهاش الصبليونيا؟؟!!!!”
    مسألة عدم إدماج اللغة الإسبانية في العرض التعليمي الرسمي لها تفسير منطقي: إلى قراها بنادم بوحدها فالثانوي كايتصيد تصيدا خايبة فالدراسات العليا بيه ما كايلقاهاش فشي تخصص من غير “الدراسات الإسبانية” (اللغة الإسبانية و آدابها، سابقا) وإلى كان بنادم عِلمي كايلقى كلشي المراجع المتخصصة بالفرنسية و بالإنجليزية وكايندم علاش ما قرا “لونغلي” بدل من “الصبليونيا”.
    سنة 2012 تقدمت باقتراح للسيد العامل تلخيصه: إدماج اللغة الإسبانية كلغة إختيارية إلى جانب اللغة الإنجليزية في إطار تجربة بيداغوجية تحت إشراف شعبة الدراسات الإسبانية بجامعة إبن زهر (ومن تنفيذ هاد العبد الضعيف و فاااابور) وإحداث قسم نموذجي يمشي دقة دقة نحوأهداف واضحة وبمعاييرأوروبية ودولية (مازال ديك الساعة ما بدات هاد الباكالوريا الدولية) وكان الجواب هو “خلي لينا الملف ندرسوه ونتصلو بيك”….و مشات قصتنا مع الواد وبقينا مع الأحباب ولجواد.
    كنت باغي نطبق حصيلة سنوات الدراسات العليا في إسبانيا و سنوات التجربة الميدانية في تدريس اللغات الأجنبية بمدارس متخصصة في إسبانيا ونعطي عامين ولا حتى ثلاثة من عمري لهاد المدينة باش نخرَّج أول دفعة من تلاميذ وتلميذات كايتقنو الإسبانية أكثر من الفرنسية والإنجليزية واللي فيه الضو نوجدو لإجتياز الباكالوريا الإسبانية (سيليكتيفيداد) واللي عندو الدماغ و شي شوية ديال الصرف يمشي يقرى فالجامعات الإسبانية والله يسهل عليه. في نفس الوقت نصاوب منهج خاص ومادة تعليمية ديال كل مستوى كيف دايرين على صعيد الإتحاد الأوروبي وكيف خدام معهد السي سيرفانتيس براسو ومع شوية ديال الدعم نفيلمي كل حصة ونجمع داك الخير و نلوحووووو في اليوتوب واللي بغى يقرى يلقى “القسم الإفتراضي” وحتى المادة التعليمية والتمارين Pdf.
    ما خصناش ننساو أن الإنجليزية هي لغة العلم والتكنولوجيا، الصبليونيا مزيانة و ساهلة و عندنا معاها تاريخ ولكن…ما نعولوش عليها بوحدها! إلى لقى الواحد يقراها مزيان..ولكن ماشي على حساب الإنجليزية!!!

الاخبار العاجلة